יום שבת, 31 ביולי 2010

מוכר בפשפשים - A seller in the Flea Market


אתמול העברתי שיעור נוסף והפעם באזור שוק הפשפשים. יחס המוכרים והרוכלים נע בין זעם מתפרץ וגירוש אגרסיבי לבין נחמדות והתנדבות לעמידה בפוזות שונות ומשונות. ויש גם את אלו ששקועים בדברים אחרים. 




Yesterday I taught another private lesson around the flea market. The sellers' reaction ranged from raging fury and banishing us, to pleasantness and volunteering to pose. And there are also those who didn't notice us at all. 


יום חמישי, 29 ביולי 2010

קונדיטוריה - Pâtisserie


השבוע הזדמן לי לבקר בקורס קונדיטוריה של מקצוענים. חוץ מזה שהיה טעים ומשמין, הוספתי לי עוד כמה תמונות למאגר. הכי מרגש היה לצפות בסטודנטים מתכוננים להגיש לאורחים את המטעמים שהכינו במשך ימים. 










This week I went for a visit at a pro Pâtisserie class. Besides the fact it was all tasty and fattening, I added some more photos to my stock. The most exciting part was to watch the students prepare to serve the gusts the delicacies they worked hard on for days.



יום שלישי, 27 ביולי 2010

פנקייק - Pancakes


פנקייק זה מסוג מנות השחיתות שלוקח שתי דקות לחסל. אדם התנדב להכין ואני קפצתי על ההצעה בשתי ידיים, ומצלמה. הוא גם הסכים לשפוך את המייפל מלמעלה בזמן שאני מצלמת. אחר כך טרפנו אותם ועשינו פרצופים מצחיקים.

מתכון בסיסי ביותר שתמיד עובד ל 6-7 פנקייקים:

כוס אחת של קמח רגיל
שתי כפיות אבקת אפייה
שתי כפות סוכר
¾ כוס חלב
2 כפות שמן

מערבבים את החומרים היטב לפי הסדר בקערה. נוצרת עיסה לא נוזלית מידי.
ממיסים חמאה במחבת על חום בינוני ויוצקים מצקת של העיסה בעדינות. כשמשחים הופכים לצד השני.

בתאבון!








It takes about two minutes to completely demolish a plate of corrupt pancakes. Adam volunteered to make them and I took advantage of this opportunity with both my hands and camera. He also agreed to spill the maple syrup on top while I take the photos. After that we voraciously ate them and made funny faces.

A basic recipe that always works for 6 or 7 pancakes:

One glass of white flour
Two teaspoons of baking powder
Two tea spoons of sugar
3/4 glass of milk
Oil 2 tablespoons

Mix all ingredients according to their order on the list. A smooth and slightly liquid texture is formed. Melt some butter in a pan over medium fire and pour one ladle on the pan. When the bottom becomes brown, turn over.


יום ראשון, 25 ביולי 2010

פינת הרטרו - Retro Corner







צולם בינואר 2008, פילם, פוטומונטז' ידני



This was shot on January 2008, film, manual photomontage

יום שבת, 24 ביולי 2010

שוק הפשפשים # 5 Flea Market


והפעם, 'חומוס דני' שממוקם ברחוב עולי ציון 8. וגם 'צרפתי דגים', חנות הדגים הקבועה שלנו באותו רחוב. שמוכרים דגים טריים היישר מהים. וגם החתולה שלהם, בארוחת צהריים.

















And this time, "Hummus Danny" which is based on number 8 Olay Zion Street. And also "Tzarfati Fish", our regular fish monger that sells fresh sea fish on the same street. And also their cat having lunch.






יום שישי, 23 ביולי 2010

סוודר - A Sweater

לפני כשבוע ביקרתי בתערוכת בוגרים של בית ספר שנקר. בעיקר כדי לתמוך ולעודד את החברה המוכשרת שלי(שתקבל בקרוב פוסט מיוחד רק לכבודה), אבל גם כדי להתרשם ולצלם.






About a week ago I visited the graduates' exhibition of Shenkar School. I mainly went there in order to encourage my gifted friend (who will soon get a special post just for her), but also to be impressed and take pictures.

יום שלישי, 20 ביולי 2010

ניוקי סגול - Purple Gnocchi


כשקניתי את תפוחי האדמה הסגולים לא ידעתי מה אעשה איתם חוץ מלצלם אותם. אז אחרי התלבטויות רבות הלכתי על ניוקי. גרסה אחת עם חמאה, פרמז'ן, אגוז מוסקט ופלפל שחור גרוס והשניה עם פסטו. יצא מעדן.

חומרים:
500 גרם תפוחי אדמה סגולים
2 כפות שמנת מתוקה
2 חלמונים
3 כפות קמח ועוד קצת לקימוח משטח העבודה
מלח
פלפל
אגוז מוסקט

הכנה:
מבשלים את תפוחי האדמה בקליפתם בסיר מים עם מלח עד שהם מתרככים (אפשר גם לאפות בתנור).
שופכים את מי הבישול ומייבשים את תפוחי האדמה מכל הנוזלים שנותרו בסיר.
מניחים בצד ל 10 דקות שיתקררו מעט ומקלפים את תפוחי האדמה באצבעות. אין צורך בקולפן, הקליפה נפרדת בקלות.
מועכים את תפוחי האדמה בעזרת מזלג, המרקם די פירורי ולכן מוסיפים את השמנת המתוקה.מוסיפים גם את המלח הפלפל ואגוז המוסקט. מתקבלת עיסה די יציבה.
מוסיפים את החלמונים וממשיכים למעוך ולערבב, ואז מוסיפים גם את הקמח. ממשיכים לערבב לעיסת בצק אחידה ורכה.
מקמחים את משטח העבודה ומרתיחים מים בסיר.
מגלגלים את הבצק לגלילים ארוכים וחותכים כל 2 ס"מ עם סכין.
את הניוקי מכניסים בעדינות למים הרותחים רתיחה עדינה (לא מבעבעים) ומוציאים אותם בעזרת מסננת או מזלג כשהם צפים למעלה.












When I bought those purple potatoes I really didn't know what to do with them besides photographing them. After some doubts I decided to make gnocchi: One version with butter, Parmigiano cheese, nutmeg and the other with pesto. It came out delicious.

Ingredients:

Purple potatoes 500 GR
Sweet cream 2 tablespoons
Egg yolks 2
Flour 3 tablespoons and a bit more

Preparation:

Cook the unpeeled potatoes in water with a bit of salt until they become soft (you can also bake them in the oven). Pour the water and let the potatoes dry in the sauce pan. Let them cool down for about 10 minutes and peel them gently with your fingers.  Mash the potatoes with a fork and add sweet cream for smoother texture. Add salt, pepper and nutmeg. It should become quite solid by now.
Add the egg yolks and continue mixing and mashing. Then add the flour. Create a smooth and soft dough.
Flour you surface and boil water in a large saucepan.
Form long rolls and cut every 2 cm with a knife.
Place the gnocchi gently into the slightly boiling water. They will float when ready, and then just take them out with a small strainer. 


יום ראשון, 18 ביולי 2010

עוגת שמרים - Yeast Cake


בפעם הקודמת שאפיתי עוגת שמרים, היא נזרקה לפח אחרי שזכתה לכינוי "לחם עם שוקולד" (ולא בקטע טוב). התקרית הזו גרמה לי להדחיק את קיומה של הקוביה האפורה הזו עד שנתקלתי השבוע בהסבר הפשוט והנגיש של מגי. זה הפך לפרויקט השבת שלי שנגמר בתרועת ניצחון. קראנץ אחד ממולא בנוטלה, השני בחלבה ושוקולד לבן ואת השאר הפכתי לעוגות קינמון עם קצת ברס.  









The last time I Baked a yeast cake it received the title "Chocolate Bread" (and not as a compliment). This incident made me ignore the existence of this gray cube until I ran into a simple explanation by Maggie. This became my Saturday project that ended with much success. I filled the first one with Notella, the second with Halva and white chocolate, and the third with cinnamon and caramelized hazel nuts.


יום שבת, 17 ביולי 2010

תפוח אדמה סגול - Purple Potato


בינתיים הקרבתי אחד לבדיקה. הוספתי לתפוחי אדמה צהובים שנאפו בתנור לפני כמה ימים. טעמו הזכיר קצת ערמונים. נשארה קופסה שלמה של הפלא הצבעוני הזה, למישהו יש רעיון מה כדאי לעשות איתם? מבטיחה לצלם את המנה הנבחרת. 







Meanwhile I sacrificed one of them for experimenting. I added it to normal yellow potatoes that were baking in the oven a few days ago. It tasted a bit like chestnuts. There is still a whole box of this colorful miracle. Does anybody have an idea what to do with them? I promise to photograph to chosen dish.




יום חמישי, 15 ביולי 2010

קר וורוד - Cold and Pink


החום הבלתי נסבל הזה מצמצם את שעות ה"חוץ" שלי בעיקר לשעות אחר הצהריים. לכן בשעות הבוקר אני עסוקה בלחפש את עצמי במטבח, בסטודיו ובחדר העבודה לסירוגין.
ערבבתי רוטב פירות יער שנשאר לי מהעוגה יחד עם יוגורט, הוספתי מעט אבקת סוכר והקפאתי בכוסות זכוכית עם מקלון. שווה!







This unbearable heat minimizes my outdoor hours mainly to the afternoon. In the morning I am busy finding myself in the kitchen, studio and work room.

I mixed some berry sauce I had left over from this cake together with yogurt and added some sugar powder and froze it in glasses with a stick. Magnificent!


יום שני, 12 ביולי 2010

שוק הפשפשים # 4 Flea Market


והפעם ארוחה אצל ד"ר שקשוקה וגם ביקור בחנות "פלשתינה (א"י) – בית מסחר לחפצים ישנים". שמחזיקה חפצים שיוצרו עד שנת 1948 וממוקמת ברחוב עולי ציון מספר 8.  














And this time a meal at Doctor Shakshuka and a visit at a shop called "Palestina (Eretz Israel) – A Shop for Old Things" which has many antiques produced before 1948. It is located in 8 Olay Zion Street.

יום ראשון, 11 ביולי 2010

הסטודיו שלי My Studio


סוף סוף התחדשתי בציוד סטודיו מקצועי. עולם חדש של אור (וצל) נפתח בפני ואני מעבירה את הימים (והלילות) בניסויים שונים ומשונים. תודה לאלי מפוטופריק שהיה סבלני והסביר לי לאט וברור וגם לקח אותי ואת השלל הביתה עד לקומה רביעית. 





At last I received my professional studio equipment. A new world of light and shade has opened and my days and nights are spent experimenting. Thanks to Eli from "Photo Freak"  who was patient and explained every thing sloe and clear and even gave me a ride with the stuff up to the forth floor.


יום שבת, 10 ביולי 2010

סדנת צילום - Photography Workshop


ביום שישי העברתי סדנת צילום אחד על אחד (או בעצם אחת על אחת) לתלמידה חרוצה נלהבת וכשרונית במיוחד. סיירנו בשווקים של מרכז תל אביב וגם קצת בגן הציבורי. התרכזנו בעיקר באנשים (עם כובעים או בלי) ובשפע הסחורות בבסטות השונות. 








On Friday I held a workshop, one on one, to a remarkably diligent, enthusiastic and talented student. We took a trip around the markets and parks of central Tel Aviv. We mainly focused on people (with hats and without hats) and on the colorful stalls.


קערות בארון - Bowls in the Cupboard








יום חמישי, 8 ביולי 2010

עוגת גבינה ושוקולד לבן - Cheesecake and White Chocolate


ואם זה לא מספיק, אז גם רוטב פירות יער. את העוגה אפיתי בפעם הראשונה בפסח והיא קצרה מחמאות רבות. אז השתמשתי בעוגיות קוקוס לתחתית העוגה והפעם בעוגיות פשוטות שערבבתי עם אגוזים מקורמלים. לוקח שלושה ימים להכין את העוגה ושלוש דקות לחסל אותה. אבל זה שווה את זה. רוטב פירות היער ממש לא הכרחי, ואפשר לוותר עליו.

תבנית 24' עם נייר אפייה בתחתית

תחתית:
100 גרם פירורי עוגיות
100 גרם ברס (אפשר גם רק 200 גרם עוגיות)
80 גרם חמאה מומסת

מלית גבינה:
125 מ"ל שמנת מתוקה
300 גרם שוקולד לבן שבור לקוביות
500 גרם גבינה 9%
250 גרם גבינת מסקרפונה
מקל וניל או 3 כפיות תמצית וניל
50 גרם סוכר
6 ביצים

ציפוי:
250 גרם שוקולד לבן שבור לקוביות
125 מ"ל שמנת מתוקה

הכנה:
מחממים תנור ל150 מעלות, עם תבנית תנור מלאה במים.
מערבבים את חומרי התחתית לעיסה, ומהדקים לתחתית התבנית. מכניסים למקפיא עד לשימוש.
מרתיחים שמנת ויוצקים על השוקולד. אחרי כמה דקות, מערבבים עד לנוזל חלק ללא גושים.
מערבבים את הגבינות, עם הוניל, הסוכר והביצים. מוסיפים את תערובת השוקולד כשהוא עדין חמים ומערבבים לתערובת חלקה.
שופכים את התערובת על התחתית הקפואה. אופים שעה. מורידים את החום ל 100 מעלות ואופים עו חצי שעה.
מניחים להתקרר ומעבירים למקרר ללילה.
למחרת, מכינים את הציפוי, מרתיחים שמנת, יוצקים על השוקולד. אחרי כמה דקות מערבבים לעיסה חלקה ללא גושים. שופכים את הציפוי על העוגה בעדינות. ומעבירים למקרר לעוד לילה.

רוטב פירות יער: מחממים בסיר רבע כוס מים, רבע כוס סוכר וכוס פירות יער (קפואים או טריים). אחרי שהסוכר נמס, אפשר למעוך קצת את הפירות למרקם גושי, או לרסק בבלנדר למרקם יותר נוזלי.













And if that is not enough, I added berry sauce to it. The first time I baked this cake was in Pass Over and it received many compliments. Then I used coconut cookies for the bottom of the cake and this time I used simple cookies that I mixed with caramelized nuts. It takes three days to prepare this cake and three minutes to eat it. But it's worth it. You can easily give up the berry sauce.

A 24' baking dish with baking paper inside

The base:

Crumbled cookies 100 GR
Caramelized hazel nuts 100 GR (you can pass this and add another 100 GR of cookies)
Melted butter 80 GR

The cheese filling:

Crushed white chocolate 300GR
9% white cheese 500 GR
Mascarpone 250 GR
One vanilla stick or 3 teaspoons of vanilla extract
Sugar 50 GR
Eggs 6


The coating:

Crushed white chocolate 250 GR
Sweet cream 125 ml
Preparation:

Heat an oven to 150 Celsius with a flat baking dish full of water inside.

Mix all base ingredients and flatten on the bottom of the 24' baking dish. Put in freezer when ready.
Boil the sweet cream and put the chocolate in the sauce pan. Mix until you get a smooth texture.
Mix all cheeses with the vanilla, sugar and eggs. Add the chocolate with the cream while it's still worm and mix until you get a smooth texture. Pour the mixture on top of the frozen base. Bake for one hour. Decrease the heat to 100 Celsius and bake for another half an hour. Now let it cool down and place in the fridge over night.
The following day is dedicated to making the coating. Boil the cream and add the chocolate. Mix until you get a smooth texture. Gently pour the coating on the cake and put in the fridge over night.

Berry sauce:
Heat a quarter of a glass of water, same amount of sugar and a whole glass of berries (frozen or fresh). After the sugar melts, squash the berries for a lumpy texture or crush in food processor for a smoother texture.